W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 9 kwietnia 2019 r. w Lyonie została podpisana Umowa między Rządem Rzeczypospolitej
Polskiej a Międzynarodową Organizacją Policji Kryminalnej - Interpol dotycząca przywilejów
i immunitetów podczas 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej, w następującym brzmieniu:
UMOWA
MIĘDZY
RZĄDEM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
A
MIĘDZYNARODOWĄ ORGANIZACJĄ POLICJI I KRYMINALNEJ-INTERPOL
DOTYCZĄCA
PRZYWILEJÓW I IMMUNITETÓW
PODCZAS
47. EUROPEJSKIEJ KONFERENCJI REGIONALNEJ
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej (zwany dalej „Rządem Państwa Gospodarza”) i
Międzynarodowa Organizacja Policji Kryminalnej - Interpol (zwana dalej „Interpolem” lub „Organizacją”),
w oczekiwaniu na 47. Europejską Konferencję Regionalną, która odbędzie się w Rzeczypospolitej
Polskiej (zwanej dalej „Państwem Gospodarzem”), w Katowicach w dniach 29 - 31 maja
2019 roku,
zważywszy, że Interpol jest międzynarodową organizacją regulowaną przepisami międzynarodowego
prawa publicznego, której celem, na mocy jej Statutu, jest zapewnianie promowania
możliwie jak najszerzej zakrojonej wzajemnej pomocy pomiędzy wszystkimi organami policji
kryminalnej w granicach przepisów prawa istniejącego w poszczególnych krajach i w
duchu Powszechnej deklaracji praw człowieka, a także utworzenie i rozwój wszelkich
instytucji, które mogą skutecznie przyczynić się do zapobiegania i eliminowania przestępstw
w rozumieniu prawa powszechnego,
zważywszy, że na mocy artykułu 3 Statutu Interpolu, ściśle zabronione jest podejmowanie przez
Organizację jakichkolwiek interwencji lub działań o charakterze politycznym, wojskowym,
religijnym lub rasowym,
zważywszy, że na mocy artykułu 31 Statutu Interpolu, Organizacja potrzebuje nieustannej i czynnej
współpracy jej członków, którzy powinni dołożyć wszelkich leżących w ich mocy starań
w zgodzie z prawem ich krajów na rzecz starannego uczestnictwa w działaniach Organizacji,
zważywszy również, że na mocy artykułu 30 Statutu Interpolu wszyscy członkowie Organizacji dołożą
swoich najlepszych starań, aby pomóc Sekretarzowi Generalnemu i personelowi w pełnieniu
ich funkcji,
żywiąc przekonanie, że dla powodzenia międzynarodowej współpracy policyjnej niezbędne są solidne gwarancje,
zważywszy, że na mocy międzynarodowych przepisów celnych zapewnia się gwarancje na rzecz organizacji
międzynarodowych regulowanych przepisami międzynarodowego prawa publicznego,
zważywszy, że na terytorium każdego z jej państw członkowskich Organizacja musi korzystać z gwarancji,
jakie są wymagane do przeprowadzenia swoich misji na rzecz wszystkich tych krajów,
zważywszy również, że przedstawiciele państw członkowskich i personelu Sekretariatu Generalnego
Organizacji muszą korzystać z przywilejów i immunitetów jakie są wymagane do wypełniania
ich funkcji w imieniu Organizacji w sposób w pełni niezawisły,
żywiąc przekonanie, że przyznanie tych przywilejów i immunitetów przyczyni się do wzmocnienia i rozwoju
międzynarodowej współpracy policyjnej,
mając na uwadze artykuł 5 ustęp 1 Regulaminu Konferencji Regionalnych przewidujący, że konferencje regionalne i zebrania wszelkich organów pomocniczych
podlegają, mutatis mutandis tym samym zasadom, co sesje plenarne Zgromadzenia Ogólnego,
mając na uwadze artykuł 17 Regulaminu Zgromadzenia Ogólnego dotyczący „Obowiązków nałożonych na państwa będące gospodarzami sesji Zgromadzenia
Ogólnego”,
mając ponadto na uwadze artykuł 4 ustęp 5 Regulaminu dotyczącego organizacji sesji Zgromadzenia Ogólnego, przewidujący, że Państwo Gospodarz uzupełnia i sporządza prawnie wiążącą umowę dotyczącą
przywilejów i immunitetów,
uzgodniły, co następuje:
Artykuł 1
Przedmiot Umowy
W celu umożliwienia Interpolowi realizacji misji określonych w jego Statucie, a w
szczególności ułatwienia międzynarodowej współpracy policyjnej i funkcjonowania organów
wymienionych w artykule 5 tego Statutu, przyznaje się Interpolowi immunitety i przywileje
określone w niniejszej Umowie na terytorium Państwa Gospodarza na czas wymagany do
organizacji, przeprowadzenia oraz ukończenia 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej,
która odbędzie się w Katowicach, w Polsce w dniach 29 - 31 maja 2019 roku. Przyjmuje
się jednak, że - bez uszczerbku dla jakichkolwiek przywilejów i immunitetów, które
mogą nadal mieć zastosowanie przez czas nieokreślony po zakończeniu 47. Europejskiej
Konferencji Regionalnej na mocy postanowień niniejszej Umowy - immunitety i przywileje
określone w niniejszej Umowie będą nadal stosowane przez okres do sześćdziesięciu
(60) dni po ostatnim dniu Konferencji.
Artykuł 2
Wjazd na terytorium Państwa Gospodarza
1.
Właściwe organy rządowe Państwa Gospodarza umożliwią wjazd i opuszczenie swojego terytorium
na czas trwania 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej:
a)
przedstawicielom państw członkowskich uczestniczących w 47. Europejskiej Konferencji
Regionalnej i ich delegacjom;
b)
członkom Komitetu Wykonawczego Interpolu i ich delegacjom;
c)
członkom personelu Sekretariatu Generalnego Interpolu;
d)
członkom Komisji Kontroli Akt Interpolu i osobom wykonującym obowiązki służbowe w
jej imieniu;
e)
tłumaczom i protokolantom zatrudnionym przez Sekretariat Generalny Interpolu;
g)
obserwatorom i ekspertom;
h)
członkom rodzin i członkom personelu towarzyszącym wyżej wymienionym osobom; i
i)
w porozumieniu z Rządem Państwa Gospodarza - innym osobom, które zaproszono do udziału
w 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej.
2.
Osoby uczestniczące w 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej będą ubiegać się o
wizę, jeśli to konieczne, zgodnie z obowiązującymi przepisami, bez uszczerbku dla
postanowień ustępu 1. Wnioski wizowe będą rozpatrywane bez zbędnej zwłoki i bezpłatnie.
Artykuł 3
Przywileje i immunitety Organizacji
1.
Z okazji 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej właściwe władze rządowe w Państwie
Gospodarza przyznają Interpolowi te same przywileje i immunitety, jakie zwyczajowo
są przyznawane organizacjom międzynarodowym.
2.
Interpol korzysta z immunitetu jurysdykcyjnego i egzekucyjnego w sprawach cywilnych,
administracyjnych i karnych.
3.
Decyzją Sekretarza Generalnego i na uzasadniony wniosek właściwych organów w Państwie
Gospodarza, Organizacja może zrzec się swojego immunitetu jurysdykcyjnego, przy czym
zrzeczenie się powinno być zawsze wyraźne.
4.
W ramach oficjalnych działań bezpośrednio związanych z odbywającą się na terytorium
Państwa Gospodarza 47. Europejską Konferencją Regionalną, dochody Interpolu, w tym
również członków personelu Sekretariatu Generalnego Interpolu, są wyłączone z opodatkowania
w zakresie podatków od dochodu.
Artykuł 4
Nietykalność archiwów i korespondencji Organizacji
1.
Wszelkie dokumenty należące do Interpolu lub znajdujące się w jego posiadaniu w dowolnej
formie i, między innymi, jego archiwa i konta, są nietykalne niezależnie od ich lokalizacji.
2.
Nietykalność urzędowej korespondencji Interpolu musi zostać zagwarantowana.
Jej oficjalna komunikacja nie może podlegać cenzurze i może korzystać z kodów.
Artykuł 5
Waluty obce
Interpol może, nie podlegając żadnej kontroli finansowej, przepisom czy moratoriom:
a)
otrzymywać i posiadać fundusze i walutę obcą wszelkiego rodzaju oraz obsługiwać konta
we wszelkich walutach na terytorium Państwa Gospodarza;
b)
swobodnie dokonywać przelewów funduszy i waluty obcej na terytorium Państwa Gospodarza,
oraz ze swojej Siedziby lub jednego z Biur Subregionalnych do Państwa Gospodarza i
vice versa.
Artykuł 6
Zwolnienie z należności celnych i podatkowych
Materiały administracyjne, techniczne i naukowe dostarczone przez Interpol na 47.
Europejską Konferencję Regionalną, jak również publikacje Interpolu i inne oficjalne
dokumenty wymagane do jego prac oraz zwyczajowe upominki wręczane lub otrzymywane
przez Sekretarza Generalnego i urzędników Organizacji w trakcie 47. Europejskiej Konferencji
Regionalnej są zwolnione z opłaty należności celnych przywozowych i podatków. Interpol
zobowiązuje się do ponownego wywozu wszelkich takich materiałów i publikacji i upominków,
które nie zostały wykorzystane lub rozpowszechnione, po zakończeniu 47. Europejskiej
Konferencji Regionalnej.
Artykuł 7
Przywileje i immunitety uczestników
Państwo Gospodarz podejmie wszelkie stosowne środki dla zagwarantowania wszystkim
uczestnikom wymienionym w artykule 2 litery a) do d), f) i g), jak również towarzyszącym
im członkom rodzin poniższych przywilejów i immunitetów na terytorium Państwa Gospodarza
podczas 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej i podczas podróży z i do lokalizacji,
w której odbywa się Konferencja Regionalna:
a)
immunitet chroniący przed aresztowaniem, zatrzymaniem i konfiskatą bagażu osobistego;
b)
immunitet jurysdykcyjny, nawet po Konferencji Regionalnej, w przypadku czynności wykonywanych
w ramach pełnienia ich funkcji;
c)
nietykalność wszelkich urzędowych akt i dokumentów.
Artykuł 8
Przywileje dyplomatyczne
Oprócz przywilejów i immunitetów przyznanych na mocy artykułu 7, Sekretarz Generalny,
członkowie Komitetu Wykonawczego i towarzyszący im członkowie rodzin otrzymują przywileje,
immunitety i ułatwienia, jakie na mocy przepisów prawa międzynarodowego są przyznawane
przedstawicielom dyplomatycznym.
Artykuł 9
Korzystanie z immunitetów
Przywileje i immunitety przewidziane w artykułach 7 i 8 zostają przyznane osobom zainteresowanym
nie dla ich osobistej korzyści, ale w interesie sprawnego funkcjonowania instytucji,
jaką jest Interpol. Przyjmuje się, że przywileje i immunitety przewidziane w artykułach
7 i 8 niniejszej Umowy przyznaje się osobom zainteresowanym na czas trwania 47. Europejskiej
Konferencji Regionalnej oraz podróży z miejsca i do miejsca, w którym odbywa się Konferencja
Regionalna, bez uszczerbku dla jakichkolwiek przywilejów i immunitetów, które mogą
nadal mieć zastosowanie po zakończeniu 47. Europejskiej Konferencji Regionalnej na
mocy postanowień tych artykułów. Interpol może i powinien zrzec się tych immunitetów,
ilekroć utrudniają one bieg postępowania sądowego i ilekroć immunitetu można się zrzec
bez uszczerbku dla interesów Organizacji.
Artykuł 10
Odpowiedzialność
1.
Państwo Gospodarz podejmie wszelkie stosowne środki dla zapewnienia ochrony ubezpieczeniowej
z tytułu wszelkich szkód spowodowanych na osobach wskazanych w artykule 2, a także
wszelkich szkód spowodowanych przez uczestników nieumyślnie w odniesieniu do lokali
lub pojazdów w czasie i miejscu trwania Konferencji Regionalnej.
2.
Państwo Gospodarz pokrywa zobowiązania Organizacji, jej personelu i delegatów wskazanych
w artykule 2 z powodu takich działań, skarg i roszczeń, zwalniając ją z wszelkiej
odpowiedzialności z tego tytułu.
Artykuł 11
Rozstrzyganie sporów
Wszelkie spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy są rozstrzygane
w drodze negocjacji pomiędzy Stronami Umowy.
Artykuł 12
Wejście w życie
1.
Niniejsza Umowa wejdzie w życie pierwszego dnia po dniu otrzymania przez Interpol,
drogą dyplomatyczną, pisemnego powiadomienia od Państwa Gospodarza potwierdzającego
zakończenie wewnętrznych procedur wymaganych do wejścia w życie niniejszej Umowy.
Interpol niezwłocznie poinformuje Państwo Gospodarza drogą dyplomatyczną o otrzymaniu
wspomnianego wyżej pisemnego powiadomienia.
2.
Niniejsza Umowa jest tymczasowo stosowana od daty złożenia na Umowie ostatniego podpisu
przez Strony Umowy do czasu jej wejścia w życie.
3.
Niniejsza Umowa pozostaje w mocy przez czas trwania Konferencji i przez taki okres
po niej, jaki jest konieczny dla wszystkich spraw wynikających z przyjętych w niej
postanowień.
W świetle powyższego niżej podpisani, należycie umocowani w tym zakresie, zawierają
niniejszą Umowę.
Sporządzono w Lijonie dnia 08.04.2019 dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i angielskim, przy czym oba teksty są
jednakowo autentyczne.
Z upoważnienia Rządu Rzeczypospolitej Polskiej
Z upoważnienia Międzynarodowej Organizacji Policji Kryminalnej - Interpol
Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam,
że:
-
-
została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej
zawartych,
-
-
jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
-
-
będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 27 maja 2019 r.