10. kadencja, 8. posiedzenie, 1. dzień (20-03-2024)

5. punkt porządku dziennego:

Pierwsze czytanie poselskiego projektu ustawy o zmianie ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym oraz niektórych innych ustaw (druk nr 233).

Poseł Tomasz Głogowski:

    Szanowny Panie Marszałku! Wysoki Sejmie! Spis powszechny pokazał, że w Polsce mieszka 585 tys. Ślązaków. To więcej, niż jest Islandczyków na Islandii, więcej, niż jest obywateli Malty. 450 tys. posługuje się językiem śląskim, śl?nską godką. Ten język służy do codziennej komunikacji w życiu zarówno prywatnym, jak i zawodowym. Mówią w języku śląskim, godają po naszymu, przedstawiciele wszystkich grup społecznych, zawodowych, bez względu na wykształcenie, a to przecież wyrazista różnica między językiem i gwarą, która z natury jest językiem chłopskim, warstw niższych. Język śląski od wielu lat jest przedmiotem badań filologicznych. Wszedł na trwałe do świata kultury i sztuki.

    Powstają przekłady z literatury polskiej i światowej na język śląski. Powstaje literatura w tym języku, np. takie utwory jak ˝Listy z Rzymu˝ autorstwa prof. Zbigniewa Kadłubka, czyli traktat o filozofii, religii i miłości. Przez pana Gabriela Tobora, burmistrza Radzionkowa, na śląski zostało przetłumaczone Pismo Święte - zarówno Stary, jak i Nowy Testament.

    Oczywiście procedowana ustawa ma też wymiar (Dzwonek) praktyczny, ale przede wszystkim jest wyrazem szacunku dla tych, którzy za swoją najbliższą, często najważniejszą ojczyznę uważają Górny Śląsk. Ta ustawa tym setkom tysięcy obywateli RP się zwyczajnie należy. Trochę szkoda, trochę gańba, że trzeba było aż ośmiu podejść do jej uchwalenia, ale teraz na pewno się uda. (Oklaski)


Przebieg posiedzenia